Hírlevél

Kövessen minket!

 

SDL Trados Studio 2009 haladó tanfolyam fordítók számára

A tanfolyam célja az SDL Trados Studio 2009 ismeretek elmélyítése valamint olyan funkciók technikai részének ismertetése, amelyek a mindennapi munka részét képezhetik:

  • szövegszinkronizálás
  • fordítási memória karbantartása
  • haladó szintű fordítási memória beállítások
  • AutoSuggest™
  • HTML fájlok fordítása
  • XML fájlok fordítása
  • terminológiaellenőrzés

 

Kiknek ajánljuk tréningünket (célközönség)?

Ez a tanfolyam főként olyan fordítóknak szól, akik részt vettek az SDL Trados Studio 2009 kezdő vagy Frissítés SDL Trados 2007 verzióról SDL Trados Studio 2009 verzióra, majd az SDL Trados Studio 2009 középhaladó tanfolyamon.

 

Résztvevőinknek milyen ismeretekkel kell rendelkezniük (előfeltétel)?

A következő funkcionalitások ismerete szükséges, amelyre egy előző tréning során vagy az SDL Trados Studio 2009 verzióval végzett munka során tehetett szert a résztvevő:

  • nézetek és felhasználói profilok
  • új fordítási memória létrehozása
  • a fordítási folyamat gyorsítása az ezt szolgáló számos új funkció ismeretével és használatával
  • projektcsomagok megnyitása és importálása
  • projektcsomagok tartalmának fordítása
  • visszaküldhető projektcsomagok létrehozása és elküldése
  • több fájl fordítása
  • fájlformátum szűrők konfigurálása
  • PDF fájl megnyitása és fordítása
  • minőségbiztosítás (QA ellenőrzés)
  • fordítási memóriák beállítása
  • DTP fájlok fordítása
  • AutoSuggest™
  • gyorsbillentyű kombinációk testre szabása

 

Résztvevőinknek milyen eszközökkel kell rendelkezniük?

A tréningre korszerűen felszerelt számítástechnikai teremben kerül sor, ezért Önnek nem kell hoznia számítógépét. Minden résztvevő külön gépen, az arra telepített legfrissebb SDL Trados Studio 2009 verzión dolgozik.

Amennyiben mégis szeretné, hogy saját gépén dolgozhasson, kérjük, szíveskedjék azt regisztrációkor jelezni!


Milyen hosszú a tréning?

Egy napos tréningjeink reggel 9 órától 12 óráig, majd 12:30-tól 15:30-ig tartanak.

A tréning díja nem tartalmazza az ebéd költségét, erről mindenki önmaga gondoskodik.

 

Tréningeink hol kerülnek megrendezésre?

Tréningeinket Budapesten, a Budapesti Műszaki Egyetem Nyelvi Intézetének számítástechnikai termében tartjuk.

Igény és/vagy megfelelő számú jelentkező esetén bármely külső helyszínen vagy a megrendelő székhelyén szervezünk tréninget. Ez utóbbi további egyeztetést igényel.

 

SDL TRADOS tanúsítvány:

A tréning során a résztvevő képes lesz elsajátítani minden olyan ismeretet, amely szükséges ahhoz, hogy sikeresen letegye az SDL Trados Studio 2009 Advanced Level 3 tanúsító vizsgát.

Az SDL TRADOS tanúsító program lehetővé teszi a fordítók és projektvezetők számára, hogy igazolják ismereteiket és szakértelmüket az SDL Trados termékek használatában. Az SDL TRADOS tanúsítvány megszerzésével igazolhatják, hogy teljes mértékben felkészültek arra, hogy a fordítási piacon legelterjedtebb fordítási technológiával dolgozzanak.

A következő web-alapú vizsgák alapján szerezhet tanúsítványt az SDL Trados Studio 2009 használtáról:

  • SDL Trados Studio 2009 Getting Started Level 1 (kezdő szint)
  • SDL Trados Studio 2009 Intermediate Level 2 (középhaladó szint)
  • SDL Trados Studio 2009 Advanced Level 3 (haladó szint)


A vizsgák kérdései minden esetben az adott SDL Trados Studio 2009 tréning témaköréből kerülnek ki.

Ennek megfelelően az SDL Trados Studio 2009 haladó tanfolyam az SDL Trados Studio 2009 Advanced Level 3, azaz a haladó szintű vizsgára készíti fel a résztvevőket.

 

Mindegyik vizsga 40 kérdésből áll és maximum 40 percig tart. A résztvevők az SDL MyAccountba bejelentkezve, a MyCertification részben tehetik le a vizsgákat. Itt találják meg a megvásárolt vizsgákat, valamint az ezekhez tartozó tréninganyagokat is.
A vizsga befejezte után a rendszer azonnal értesíti a vizsgázót az eredményről.

 

Az SDL Certification programról további információt SDL Certification vizsgarendszer menüpontunkban olvashat.

 

Mennyibe kerül a tanfolyam?

A tréning díja 23.000 Ft + Áfa/fő. Ennek 50%-át (11.500 Ft + Áfát) beszámítjuk, amennyiben a tréning időpontjától számított 1 hónapon belül bármilyen új SDL terméket megrendel nálunk.

 

A tréning díja magába foglalja az SDL Trados Studio 2009 Advanced Level 3 tanúsító vizsga díját (amely 13.500 Ft + Áfáért külön is megvásárolható), amelyet a résztvevő otthon tehet le kellő gyakorlás után.

 

Mikor kerül sor a következő tréningre?

A megfelelő tréningidőpont kiválasztásához kérjük, tekintse meg tréningnaptárunkat.

 

Cégünk fenntartja a jogot arra, hogy amennyiben egy adott tréningre nem jön össze a minimális létszám (4 fő), azt a következő kijelölt időpontra halassza. Erről a tréning időpontja előtt legkésőbb 5 munkanappal írásban értesítjük a jelentkezőket.

 

Ki tartja a tréninget?

A tréningeket minden esetben hivatalos SDL Trados trénereink tartják.

 

Milyen továbbfejlődési lehetőségeket biztosítunk?

A tanfolyam végére a résztvevők ismerni fogják az SDL Trados Studio 2009 összes olyan funkcióját, amely jelentős mértékben gyorsítja a fordítást és növeli a produktivitást.


Résztvevőinknek javasoljuk az SDL MultiTerm 2009 tréning elvégzését is, amely az SDL MultiTerm 2009 funkcióit tanítja meg.

 

Miben különbözik a TECH-LINGUA, mint Hivatalos SDL Trados tréningközpont által szervezett tanúsított tréning a más, nem tanúsított SDL Trados tréningektől?

  • a tréning tematikája, amely egységes valamennyi hivatalos tréningközpontban, a szoftver világszinten elismert szakemberei által került kialakításra, kifejezetten fókuszálva az adott szinten szükséges technológiai készségek fejlesztésére. A tréningek a szükséges ismeretek biztosítása mellett célirányosan készítenek fel az adott szinthez kapcsolódó SDL Certification vizsgákra.
  • teljes mértékben gyakorlati jellegű tréningek, amelyek során a résztvevőknek alkalmuk van gyakorolni a bemutatott és elsajátított funkciókat. A kifejezetten erre a célra létrehozott mintafájlok teszik lehetővé a tanult funkciók gyakorlását.
  • tréningeinket kizárólag az SDL angliai központja által tanúsított trénereink tartják, akik rendszeresen részt vesznek az SDL szoftverek oktatásához és fejlett szintű használatához szükséges továbbképzéseken.

 

Miről is fog szólni a tréning?


Szövegszinkronizálás

  • Egy szövegszinkronizálási projekt létrehozása
  • Az egyeztetett egységek ellenőrzése
  • Egységek összekötésének megbontása
  • Egységek egyeztetése és összekötése
  • Fordítási egységek szerkesztése
  • Egységek összevonása/szétbontása
  • Az összeegyeztetett egységek exportálása
  • Az exportált egységek importálása egy fordítási memóriába

Fordítási memória karbantartása

  • Egy TM áttekintése
  • Fordítási egységek szerkesztése
  • Olyan fordítási egységek megjelenítése, amelyek tartalmaznak egy bizonyos kifejezést
  • Fordítási egységek szűrése
  • Fordítási egységek törlése
  • Keres/csere funkció
  • A változtatások jóváhagyása
  • TM exportálása
  • Mi is a TMX?
  • Exportálás szűrők használatával

Fordítási memóriák beállítása

  • Behelyezhető és változó elemek
  • Nyelvi erőforrások
  • Mi is egy nyelvi erőforrás sablon?
  • Egy nyelvi erőforrás létrehozása
  • TM létrehozása nyelvi erőforrás sablon alapján
  • Magas szintű TM opciók

Editor nézet opciók

  • Helyesírás-ellenőrzővel kapcsolatos opciók

AutoSuggest™

  • AutoSuggest™ opciók
  • AutoText listák meghatározása
  • AutoSuggest szótárak és AutoText listák használata

HTML

  • Általános információ
  • Egy HTML fájl megnyitása és fordítása
  • Alap formázási elemek alkalmazása (pl. félkövér, aláhúzott, dőlt, stb.).
  • Címkék (tagek) átvitele a célnyelvbe
  • Címkeellenőrzés
  • Interaktív ellenőrzés
  • Kötegelt ellenőrzés
  • A Messages (Üzenetek) ablak
    Címke problémák:
  • hiányzó címke
  • pluszban hozzáadott címke
  • a címke sorrendjének megváltoztatása
  • szóközök használata a címkék előtt és után
  • Az ellenőrzés testre szabása
  • Címke okozta problémák megoldása
  • Valósidejű előnézet: milyen hatással vannak a címkék a célnyelvi szöveg kinézetére
  • A célnyelvi fájl létrehozása

XML

  • Általános információ Mi is az XML és miben különbözik a HTML-től?
  • Új fájltípus beállítások létrehozása testreszabott XML formátumokhoz
  • Fájlellenőrzés
  • Címkeellenőrzés
  • A célnyelvi fájl létrehozása

Terminológiaellenőrzés

 

Hogyan jelentkezhet tréningünkre?

 

Jelentkezéshez kérjük, töltse ki jelentkezési űrlapunkat!

 

További információ: training@tech-lingua.hu


© 2011
Miért minket válasszon? Top termékek Szolgáltatások